Friday, June 8, 2018

Learning to Listen


The Israeli-Palestinian dispute has many unique features, by which I mean qualities that it specifically does not share with similar geo-political disputes and which are features particularly of the parties to it. But there are other features that it does share with other disputes between nations or peoples, into which category I would put those aspects of the problem that are specifically not especially unique to the players involved. I suppose there are probably many different aspects to the endless sikhsukh between Arab and Jew in the Holy Land that could be included in that second category, but I think probably the most prominent of them all—and paradoxically both the most difficult to resolve and, in other ways, also the simplest—is the inability both sides show with remarkable regularity to see the people on the other side of the fence at all clearly. Or to hear them when they speak. Or to listen without prejudice to what they wish to say.
There are circles, as I am well aware, in which even the suggestion that the responsibility for the situation as it has evolved to date could or, worse, should be shared by the involved parties is anathema. I have fallen prey to that line of thinking myself. And although I find some scant comfort in the fact that I was in excellent (and famous) company in that regard, the reality of the situation no longer affords anyone who longs for peace in the region the luxury of listening only to his or her own voice. To describe those willing to listen to dissenting opinions as terminally gullible seems beyond childish at this point: it seems counterproductive and morally indefensible to imagine that peace can ever be made between people who are not prepared even formally, let alone intently, to listen to each other and to respond honestly and genuinely to what the other party has to say. It is certainly so that lots of what people say about the Middle East is nonsense, their arguments baseless blather and their positions intellectually and morally indefensible. The problem is that there’s no way to weigh the worth of other people’s opinions without listening to them carefully, and doing so generously and without prejudice. To do that, however, requires that you at least occasionally stop talking yourself. But that inability to fall silent with someone else speaks turns out, more than slightly paradoxically, to be one of the major things Israelis and Palestinians actually do have in common.

All this by way of introducing to you a very interesting book I finished reading earlier this week, Yossi Klein Halevi’s Letters to My Palestinian Neighbor. Published just last month by HarperCollins, the book is remarkable in several different ways and I would like to recommend it as serious, thoughtful summer reading for anyone who wants to understand—and on a particularly intelligent, reasonable plain—the underlying reasons that the Israeli-Palestinian dispute seems so intractable.



Halevi has framed his book as a series of letters to an unidentified neighbor living in Iswiya, the Arab town on the other side of the separation fence that blocks access to French Hill, the modern Israeli neighborhood adjacent to the Mount Scopus campus of the Hebrew University in which Halevi lives. For readers unfamiliar with the geography of Jerusalem, the basic principle is that, with certain famous exceptions, most Arab villages—including ones inside the municipal boundaries of Jerusalem—and the Jewish communities almost adjacent to them are sealed off from each other, if not precisely by law, then by custom: my own apartment in Arnona is not half a mile from the Arab village of Jabel Mukaber, but I’ve never been there and wouldn’t think of going there—it would be unsafe and unwise—and neither do I know anyone who has ever gone there. That’s just how it is. Yet I see Arab families all the time in the shopping malls in Talpiyot, the neighborhood directly to our west, and no one seems to notice or care. It’s all a little hard to explain, but Halevi’s idea—which I think he manages to carry through successfully—is both to notice and to care…and also to imagine that where people shop contiguously and eat at adjacent tables in restaurants, they could also speak to each other honestly and from the heart…if they felt that there was someone actually listening. A little bit, he’s tilting at windmills. But he’s also taken the remarkable step of having his entire book—this book that I’m writing to you about—translated into Arabic and posted for free download on a website that should be easily accessible to all Israeli and Palestinian Arabs.

The author writes frankly and from the heart. To the Palestinians, he offers the clear message that they are doing themselves a disservice and more or less guaranteeing that almost no Israelis will listen seriously (or even at all, really), when they speak as though the Jewish connection to the Land of Israel began in the nineteenth century and refuse on principle to take the preceding millennia into account, millennia which included centuries of Jewish autonomy in that place and of ongoing spiritual, emotional, and intellectual attachment to it. Indeed, when Palestinian leaders insist—passionately but ridiculously—that the entire Bible is a falsification of history, that there never was a Temple on the Temple Mount, that the Davidic kingdom never existed, that all the archeological evidence that ties the Jewish people to the Land of Israel is bogus and phony, they are more or less guaranteeing that no Israeli with any sense of pride in his or her nation will still be listening after the first sentence or two. But when Israelis, and particularly religious Israelis, wave away the Palestinians as mere interlopers because their ancestors only arrived on the scene a mere twelve centuries ago, they are guaranteeing no less surely that no thoughtful Palestinian born in that place and whose whole sense of identity is tied to his or her national sense of self is going to continue listening after the first few words either.
In other words, what both sides have accomplished magnificently is the discovery and honing of precisely the right kind of code words to use so as to be able to guarantee that no one will actually be listening when you finally do stand up to speak.

Halevi addresses painful, difficult topics in the course of his letters to his unidentified neighbor across the security fence. He talks openly—and passionately—about the way that terrorism has taken its toll not only on the specific individuals who have died as the result of Palestinian terror attacks, but on the national consciousness of Israelis as well. And he also writes, in my opinion remarkably openly, about the specific reasons so many Israelis do not feel themselves able to believe truly that their Palestinian neighbors wish to live in peace. Indeed, when he asks, not guilelessly but sharply and acidulously, why the Palestinians have turned down so many different offers of statehood—at Camp David and at Oslo, but also on other occasions as well—if they truly wish to negotiate a settlement and get on with the work of nation building, he is merely doing his part to hold up his end of the dialogue honestly and candidly.
One review I read suggested that the best way to read this book would be first to read an entirely different one: Hillel Halkin’s Letters to an American Jewish Friend, published in 1977 and still in print. I was in my final year at JTS when that book came out and I remember reading it and feeling both inspired by its argument, yet unjustly marginalized by its conclusions. The book angered me—which I’m sure was exactly the response the author hoped to provoke—but also challenged me to revisit my feelings about living in the diaspora and about my personal relationship to Israel. I recommend the book highly to all my readers, however: here is a truly passionate argument for aliyah that all who wish truly honestly to engage with the Zionist ideal should read. 




For most, it will not be pleasant reading. But political writing at its best is not meant to soothe, but to irritate—somewhat in the way sand irritates oysters into producing pearls—and to allow readers to confront their complacency and address the logical flaws or moral sloppiness in the way they approach the philosophical or political issues that engage them the most passionately. I see that reviewer’s point and second the motion: to read those two books, one after the other, would truly to engage with the twin axes of Israel life: the x-axis of Jewishness which connects Israelis with Jews in all the lands of our dispersion, and the y-axis of rootedness in the land which ties Israelis, whether they like it or not, to the Palestinians who self-define in terms of their own rootedness in that same soil. And for those of us whose hearts beat with Israel, that kind of engagement with the grid can only produce insight into what we all understand is a very complicated situation.  Anna Porter, who wrote a very intelligent review of Halevi’s book for the Toronto newspaper, The Globe and Mail (click here to read it), wraps up her appraisal by noting that “Israel is a very complicated country.” That, surely, we can all agree is true. But books like Halevi’s are attempts to shed more light than heat on the precise issues that make life in the Holy Land so complicated…and to inspire a dialogue, for once, that is rooted in reality rather than rhetoric.
Since I am not a Palestinian, I am presumably not the intended audience for a book entitled “Letters to My Palestinian Neighbor.” Nor will the large majority of people reading this be. Nonetheless, I recommend this to you all wholeheartedly as an opportunity to look out at the world, and the Middle East in particular, through Yossi Klein Halevi’s eyes. Particularly for young people eager to understand their parents’ deep commitment to Israel but unsure of where they personally stand, this book will be an eye-opening, inspiring read.






No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.